Art. 1
Im Sinne dieses Abkommens bedeuten:
- a.
- die Ausdrücke «eine Partei» und «die andere Partei», je nach Zusammenhang, die Schweiz oder Frankreich;
- b.
- das Wort «Schweiz» die Schweizerische Eidgenossenschaft;
- c.
- das Wort «Frankreich» die Departemente des französischen Festlands und die überseeischen Departemente der Französischen Republik;
- d.
- der Ausdruck «zuständige Behörde»:
- 1.
- im Falle der Schweiz das Zentralamt für Edelmetallkontrolle,
- 2.
- im Falle von Frankreich die Generaldirektion der französischen Zollverwaltung und der Indirekten Steuern (Direction générale des douanes et droits indirects);
- e.
- der Ausdruck «schweizerisches Gesetz» das Bundesgesetz vom 20. Juni 19331 über die Kontrolle des Verkehrs mit Edelmetallen und Edelmetallwaren und seine Vollzugsverordnung vom 8. Mai 19342;
- f.
- der Ausdruck «französisches Gesetz» die Artikel 521–553 des Code général des Impôts (CGI) sowie die entsprechenden Dekrete und Erlasse, mit Ausnahme der Vorschriften über Gold-, Silber- und Platinplaqué oder -doublé;
- g.
- der Ausdruck «Edelmetallwaren» Waren aus Gold-, Silber- und Platinlegierungen, wie sie im schweizerischen und französischen Gesetz vorgesehen sind;
- h.
- der Ausdruck «Mehrmetallwaren» Waren, die aus Edel- und unedlen Metallen zusammengesetzt sind, das heisst:
- 1.
- für die Schweiz: Mehrmetallwaren gemäss Definition in den Artikeln 1 und 7a des schweizerischen Gesetzes,
- 2.
- für Frankreich: Mehrmetallwaren gemäss Definition in Artikel 4 des Décret no 84-624 du 16 juillet 1984 portant suppression et création de poinçons utilisés en matière de garantie des métaux précieux;
- i.
- der Ausdruck «amtlicher Stempel»:
- 1.
- für die Schweiz: der in Artikel 15 des schweizerischen Gesetzes vorgesehene amtliche Stempel (Garantiepunze) sowie die Garantiepunzen und Kontermarken, die zwischen dem 8. Mai 1934 und dem 31. Juli 1995 verwendet wurden,
- 2.
- für Frankreich: die in den Artikeln 523 und 524 des CGI vorgesehenen Punzen;
- j.
- der Ausdruck «Stempel des Fabrikanten» («Fabrikantenstempel»):
- 1.
- für die Schweiz: die in Artikel 9 des schweizerischen Gesetzes vorgesehene Verantwortlichkeitsmarke,
- 2.
- für Frankreich: den in Artikel 524 Absatz 2 und Artikel 548 Absatz 1 des CGI vorgesehenen Stempel;
- k.
- der Ausdruck «Feingehaltsangabe» die in Artikel 7 des schweizerischen Gesetzes vorgesehene Bezeichnung.