Art. 1 Patientenidentifikationsnummer
Der Aufbau der Patientenidentifikationsnummer und die Berechnung der Prüfziffer nach Artikel 5 Absatz 2 EPDV sind in Anhang 1 festgelegt.
816.111
vom 22. März 2017 (Stand am 15. April 2021)
Das Eidgenössische Departement des Innern (EDI),
gestützt auf die Artikel 5 Absatz 2, 10 Absätze 3–5, 11, 12 Absatz 4, 18, 19, 22 Absatz 2, 28 Absatz 5, 30 Absätze 2 und 3, 31 Absätze 2 und 3 sowie 41 Absatz 2 der Verordnung vom 22. März 20171 über das elektronische Patientendossier (EPDV),
verordnet:
Der Aufbau der Patientenidentifikationsnummer und die Berechnung der Prüfziffer nach Artikel 5 Absatz 2 EPDV sind in Anhang 1 festgelegt.
1 Die technischen und organisatorischen Zertifizierungsvoraussetzungen für Gemeinschaften und Stammgemeinschaften nach Artikel 30 Absatz 2 EPDV sind in Anhang 2 festgelegt.
2 Das Bundesamt für Gesundheit (BAG) kann die technischen und organisatorischen Zertifizierungsvoraussetzungen für Gemeinschaften und Stammgemeinschaften dem Stand der Technik anpassen.
1 Die Metadaten nach Artikel 10 Absatz 3 Buchstabe a EPDV, die für den Austausch medizinischer Daten zu verwenden sind, sind in Anhang 3 festgelegt.3
2 Das BAG kann die Metadaten dem Stand der Technik anpassen.
2 Fassung gemäss Ziff. I der V des EDI vom 24. Juni 2019, in Kraft seit 15. Juli 2019 (AS 2019 2075).
3 Fassung gemäss Ziff. I der V des EDI vom 24. Juni 2019, in Kraft seit 15. Juli 2019 (AS 2019 2075).
1 Die Austauschformate nach Artikel 10 Absatz 3 Buchstabe b EPDV sind in Anhang 4 festgelegt.
2 Das BAG kann die Austauschformate dem Stand der Technik anpassen.
1 Anhang 5 legt in Anwendung von Artikel 10 Absatz 3 Buchstaben c und d EPDV fest:
2 Das BAG kann die Anforderungen nach Absatz 1 dem Stand der Technik anpassen.
1 Anhang 6 enthält die nach Artikel 22 Absatz 2 EPDV durch Gemeinschaften und Stammgemeinschaften zu liefernden Daten.4
1bis Das BAG fordert die Daten periodisch ein und stellt die notwendigen Formulare zur Verfügung.5
2 Das BAG kann die Daten nach Absatz 1 dem Stand der Technik anpassen.
4 Fassung gemäss Ziff. I der V des EDI vom 24. Juni 2019, in Kraft seit 15. Juli 2019 (AS 2019 2075).
5 Eingefügt durch Ziff. I der V des EDI vom 24. Juni 2019, in Kraft seit 15. Juli 2019 (AS 2019 2075).
1 Die Mindestanforderungen an die Qualifikation des Personals nach Artikel 28 Absatz 5 EPDV, das Zertifizierungen durchführt, sind in Anhang 7 festgelegt.
2 Das BAG kann die Mindestanforderungen an die Qualifikation des Personals dem Stand der Technik anpassen.6
6 Eingefügt durch Ziff. I der V des EDI vom 24. Juni 2019, in Kraft seit 15. Juli 2019 (AS 2019 2075).
1 Die technischen und organisatorischen Zertifizierungsvoraussetzungen für Herausgeber von Identifikationsmitteln nach Artikel 31 Absatz 2 EPDV sind in Anhang 8 festgelegt.
2 Das BAG kann die technischen und organisatorischen Zertifizierungsvoraussetzungen für Herausgeber von Identifikationsmitteln dem Stand der Technik anpassen.
1 Gemeinschaften und Stammgemeinschaften tragen im Dienst zur Abfrage der Gesundheitseinrichtungen und Gesundheitsfachpersonen zu jeder ihr angeschlossenen Gesundheitseinrichtung die Identifikationsnummer nach Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe c der Verordnung vom 30. Juni 19938 über das Betriebs- und Unternehmensregister (BUR-Nummer) ein.
2 Die für die Bezeichnung der Gesundheitseinrichtungen und Gesundheitsfachpersonen zu verwendenden Metadaten nach Artikel 10 Absatz 3 Buchstabe a EPDV sind in Anhang 9 festgelegt.
3 Das BAG kann die Vorgaben nach Absatz 2 dem Stand der Technik anpassen.
7 Eingefügt durch Ziff. I der V des EDI vom 24. Juni 2019, in Kraft seit 15. Juli 2019 (AS 2019 2075).
Diese Verordnung tritt am 15. April 2017 in Kraft.
(Art. 1)
1.1 Die Patientenidentifikationsnummer besteht aus:
Stelle | N1 | N2 | N3 | N4 | N5 | N6 | N7 | N8 | N9 | N10 | N11 | N12 | N13 | N14 | N15 | N16 | N17 | N18 |
Bezeichnung | Ländercode | Teilnehmernummer | EPD | Identifikationsnummer | Prüf-ziffer | |||||||||||||
Wert | 7 | 6 | 1 | 3 | 3 | 7 | 6 | 1 | I1 | I2 | I3 | I4 | I5 | I6 | I7 | I8 | I9 | P |
2.1 Die Prüfziffer ist die letzte Ziffer (N18) der Patientenidentifikationsnummer. Sie wird wie folgt berechnet:
Zwischensumme = (3∙Nn-1) + (1∙Nn-2) + (3∙Nn-3) ...;
2.2 Ist die Zwischensumme ein Vielfaches von 10, so ist die Prüfziffer 0.
Position | N1 | N2 | N3 | N4 | N5 | N6 | N7 | N8 | N9 | N10 | N11 | N12 | N13 | N14 | N15 | N16 | N17 | N18 |
Nummer ohne Prüfziffer | 7 | 6 | 1 | 3 | 3 | 7 | 6 | 1 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | |
Schritt 1: | x | x | x | x | x | x | x | x | x | x | x | x | x | x | x | x | x | |
Multiplikation mit den Faktoren | 3 | 1 | 3 | 1 | 3 | 1 | 3 | 1 | 3 | 1 | 3 | 1 | 3 | 1 | 3 | 1 | 3 | |
Schritt 2: | = | = | = | = | = | = | = | = | = | = | = | = | = | = | = | = | = | |
Addition der Produkte zur Summe aller Produkte | 21 | 6 | 3 | 3 | 9 | 7 | 18 | 1 | 3 | 2 | 9 | 4 | 15 | 6 | 21 | 8 | 27 | = 163 |
Schritt 3: Subtraktion der Summe aller Produkte vom nächst höheren Vielfachen von Zehn (170) = Prüfziffer (7) | ||||||||||||||||||
Nummer mit Prüfziffer | 7 | 6 | 1 | 3 | 3 | 7 | 6 | 1 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 7 |
9 Fassung gemäss Ziff. I Abs. 1 der V des BAG vom 13. März 2020 (AS 2020 1111). Bereinigt gemäss Ziff. I Abs. 1 der V des BAG vom 16. März 2021, in Kraft seit 15. April 2021 (AS 2021 164).
(Art. 2)
10 Dieser Text wird in der AS nicht publiziert. Er kann beim BAG, Schwarzenburgstrasse 157, 3003 Bern bezogen oder im Internet unter www.ehealth.admin.ch abgerufen werden.
11 Fassung gemäss Ziff. II Abs. 2 der V des EDI vom 24. Juni 2019 (AS 2019 2075). Bereinigt gemäss der Berichtigung vom 26. Nov. 2019 (AS 2019 3791) und Ziff. I Abs. 1 der V des BAG vom 16. März 2021, in Kraft seit 15. April 2021 (AS 2021 164).
(Art. 3)
12 Dieser Text wird in der AS nicht publiziert. Er kann beim BAG, Schwarzenburgstrasse 157, 3003 Bern bezogen oder im Internet unter www.ehealth.admin.ch abgerufen werden. Auf eine Übersetzung in die Amtssprachen wird verzichtet.
(Art. 4)
13 Dieser Text wird in der AS nicht publiziert. Er kann beim BAG, Schwarzenburgstrasse 157, 3003 Bern bezogen oder im Internet unter www.ehealth.admin.ch abgerufen werden.
14 Fassung gemäss Ziff. I Abs. 2 der V des BAG vom 16. März 2021, in Kraft seit 15. April 2021 (AS 2021 164).
(Art. 5)
15 Die aufgeführten Integrationsprofile können kostenlos eingesehen werden beim BAG, Schwarzenburgstrasse 157, 3003 Bern, www.ehealth.admin.ch oder bei IHE Suisse, Oberstrasse 222, 9014 St. Gallen, www.ihe-suisse.ch. Der Text der nationalen Anpassungen der Integrationsprofile und der nationalen Integrationsprofile wird in der AS nicht publiziert. Er kann beim BAG, Schwarzenburgstrasse 157, 3003 Bern, bezogen oder im Internet unter www.ehealth.admin.ch abgerufen werden. Auf eine Übersetzung in die Amtssprachen wird verzichtet.
16 Integrating the Healthcare Enterprise
Integrationsprofil | Technisches Dokument | Transaktionen | Nationale |
ATNA | IHE IT Infrastructure Technical Framework, Volume 2a | Authenticate Node Record Audit Event | Ergänzung 1 zu Anhang 5 der EPDV-EDI, |
CT | IHE IT Infrastructure Technical Framework, Volume 2a | Maintain Time [ITI-1] | Nein |
HPD | IHE IT Infrastructure Technical Framework, Supplement | Provider Information Provider Information Feed [ITI-59] Provider Information Delta Download (CH:PIDD) | Ergänzung 1 zu Anhang 5 der EPDV-EDI, |
PDQv3 | IHE IT Infrastructure Technical Framework, Volume 2b | Patient Demographics Query HL7 V3 [ITI-47] | Ergänzung 1 zu Anhang 5 der EPDV-EDI, |
PIXv3 | IHE IT Infrastructure Technical Framework, Volume 2b | Patient Identity Feed HL7 V3 [ITI-44] PIXV3 Query [ITI-45] PIXV3 Update Notification [ITI-46] | Ergänzung 1 zu Anhang 5 der EPDV-EDI, |
RMU | IHE IT Infrastructure Technical Framework, Supplement Restricted Metadata Update, Revision 1.0, | Restricted Update Document Set [ITI‑92] | Ergänzung 1 zu Anhang 5 der EPDV-EDI, |
SVS | IHE IT Infrastructure Technical Framework, Volume 2b | Retrieve Value Set | Nein |
XCA | IHE IT Infrastructure Technical Framework, Volume 2b | Cross Gateway Query Cross Gateway Retrieve [ITI-39] | Ergänzung 1 zu Anhang 5 der EPDV-EDI, |
XCA-I | IHE Radiology Technical Framework, | Cross Gateway Retrieve Image Document Set [RAD-75] | Nein |
XCPD | IHE IT Infrastructure Technical Framework, Volume 2b | Cross Gateway Patient Discovery [ITI-55] | Ergänzung 1 zu Anhang 5 der EPDV-EDI, |
XDM | IHE IT Infrastructure Technical Framework, Volume 2b | Distribute Document Set on Media [ITI-32] | Nein |
XDS | IHE IT Infrastructure Technical Framework, Volume 2a | Registry Stored Query | Ergänzung 1 zu Anhang 5 der EPDV-EDI, |
IHE IT Infrastructure Technical Framework, Volume 2b | Provide and Register Document Set-b [ITI-41] Register Document Set-b [ITI-42] Retrieve Document Set [ITI-43] Patient Identity Feed HL7v3 [ITI-44] | ||
XDS-I.b | IHE Radiology Technical Framework, Volume 3 | Provide & Register Retrieve Imaging Document Set [RAD-69] | Ergänzung 1 zu Anhang 5 der EPDV-EDI, |
XDS Metadata Update | IHE IT Infrastructure Technical Framework, Supplement XDS Metadata Update, Revision 1.10, | Update Document Set | Ergänzung 1 zu Anhang 5 der EPDV-EDI, |
XUA | IHE IT Infrastructure Technical Framework, Volume 2b | Authenticate User Get X-User Assertion Provide X-User Assertion [ITI-40] | Ergänzung 1 zu Anhang 5 der EPDV-EDI, |
Integrationsprofil | Technisches Dokument | Transaktionen |
CH:ADR | Ergänzung 2.1 zu Anhang 5 EPDV-EDI, Integrationsprofil Authorization Decision Request (CH:ADR), Ausgabe 4 | Authorization Decision Request (CH:ADR) |
CH:ATC | Ergänzung 2.2 zu Anhang 5 EPDV-EDI, Integrationsprofil Audit Trail Consumption (CH:ATC), Ausgabe 3 | Retrieve ATNA Audit |
IHE IT Infrastructure Technical Framework, Supplement | Incorporate Authorization Token [ITI-72] | |
CH:CPI | Ergänzung 2.3 zu Anhang 5 EPDV-EDI, Integrationsprofil Community Portal Index (CH:CPI), Ausgabe 4 | Community Information Query (CH:CIQ) Community Information Delta Download (CH:CIDD) |
CH:PPQ | Ergänzung 2.1 zu Anhang 5 EPDV-EDI, Integrationsprofil Privacy Policy Query (CH:PPQ), Ausgabe 4 | Privacy Policy Feed (CH:PPQ-1) Privacy Policy Retrieve |
17 Fassung gemäss Ziff. II Abs. 2 der V des EDI vom 24. Juni 2019, in Kraft seit 15. Juli 2019 (AS 2019 2075).
(Art. 6)
1.1 Es sind die Metadaten nach Anhang 3 zu verwenden für:
1.2 Es gelten die 5-Jahres-Altersklassen (0-4; 5-9; 10-14 ... 95-99; 100+ Jahre).
2.1 Anzahl der Dokumente, die über das elektronische Patientendossier bereitgestellt sind, aufgeschlüsselt nach:
2.2 Anzahl der Dokumente, die in einem standardisierten Austauschformat nach Anhang 4 erfasst sind, aufgeschlüsselt nach Typ der Gesundheitseinrichtung.
2.3 Anzahl der Dokumente je Vertraulichkeitsstufe nach Artikel 1 EPDV, aufgeschlüsselt nach:
2.4 Anzahl der Abrufe von bereitgestellten Dokumenten, aufgeschlüsselt nach:
3.1 Anzahl der Personen, die über ein elektronisches Patientendossier verfügen, aufgeschlüsselt nach:
3.2 Anzahl der Widerrufe von Einwilligungen zur Führung eines elektronischen Patientendossiers, aufgeschlüsselt nach:
3.3 Anzahl der Anpassungen der Zugriffsrechte, aufgeschlüsselt nach Geschlecht in Kombination mit der Altersklasse der Patientinnen und Patienten, die vorgenommen wurden in folgenden Bereichen:
3.4 Anzahl der Patientinnen und Patienten, die keine Anpassungen an den Zugriffsrechten vorgenommen haben, aufgeschlüsselt nach Geschlecht in Kombination mit der Altersklasse.
3.5 Anzahl der Gesundheitsfachpersonen und Gruppen von Gesundheitsfachpersonen mit Zugriffsrechten pro elektronisches Patientendossier.
3.6 Anzahl der Personen, die nach Artikel 4 Buchstabe f EPDV eine Stellvertretung benannt haben, aufgeschlüsselt nach Geschlecht in Kombination mit der Altersklasse.
18 Bereinigt gemäss Ziff. II Abs. 1 der V des EDI vom 24. Juni 2019, in Kraft seit 15. Juli 2019 (AS 2019 2075).
(Art. 7)
1.1 Die Zertifizierungsstelle muss nachweisen, dass Personen verfügbar sind mit:
1.2 Die Zertifizierungsstelle muss nachweisen, dass sie jeweils für die einzelnen Teilbereiche über qualifiziertes Personal verfügt. Die Begutachtung durch ein interdisziplinäres Team ist zulässig.
19 Die aufgeführte Norm kann bei der Schweizerischen Normen-Vereinigung, Sulzerallee 70, 8400 Winterthur, www.snv.ch gegen Verrechnung bezogen oder beim BAG, Schwarzenburgstrasse 157, 3003 Bern kostenlos eingesehen werden.
20 Die aufgeführte Norm kann bei der Schweizerischen Normen-Vereinigung, Sulzerallee 70, 8400 Winterthur www.snv.ch gegen Verrechnung bezogen oder beim BAG, Schwarzenburgstrasse 157, 3003 Bern kostenlos eingesehen werden.
2.1 Die Zertifizierungsstelle muss nachweisen, dass Personen verfügbar sind mit:
2.2 Die Zertifizierungsstelle muss nachweisen, dass sie jeweils für die einzelnen Teilbereiche über qualifiziertes Personal verfügt. Die Begutachtung durch ein interdisziplinäres Team ist zulässig.
21 Die aufgeführte Norm kann bei der Schweizerischen Normen-Vereinigung, Sulzerallee 70, 8400 Winterthur, www.snv.ch gegen Verrechnung bezogen oder beim BAG, Schwarzenburgstrasse 157, 3003 Bern kostenlos eingesehen werden.
22 Die aufgeführte Norm kann bei der Schweizerischen Normen-Vereinigung, Sulzerallee 70, 8400 Winterthur, www.snv.ch gegen Verrechnung bezogen oder beim BAG, Schwarzenburgstrasse 157, 3003 Bern kostenlos eingesehen werden.
23 Fassung gemäss Ziff. II Abs. 2 der V des EDI vom 24. Juni 2019 (AS 2019 2075). Bereinigt gemäss Ziff. I Abs. 1 der V des BAG vom 16. März 2021, in Kraft seit 15. April 2021 (AS 2021 164).
(Art. 8)
24 Dieser Text wird in der AS nicht publiziert. Er kann beim BAG, Schwarzenburgstrasse 157, 3003 Bern bezogen oder im Internet unter www.ehealth.admin.ch abgerufen werden. Auf eine Übersetzung in die Amtssprachen wird verzichtet.
25 Eingefügt durch Ziff. II Abs. 3 der V des EDI vom 24. Juni 2019 (AS 2019 2075). Fassung gemäss Ziff. I Abs. 1 der V des BAG vom 13. März 2020, in Kraft seit 15. April 2020 (AS 2020 1111).
(Art. 8a)
26 Dieser Text wird in der AS nicht publiziert. Er kann beim BAG, Schwarzenburgstrasse 157, 3003 Bern bezogen oder im Internet unter www.ehealth.admin.ch abgerufen werden. Auf eine Übersetzung in die Amtssprachen wird verzichtet.