0.632.313.211.1

 AS 2007 4598; BBl 2008 951

Übersetzung1

Vereinbarung

zwischen der Schweiz und Ägypten
über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen

Abgeschlossen in Davos am 27. Januar 2007
Schweizerische Erklärung über die provisorische Anwendung hinterlegt am 25. Juni 2007
Von der Schweiz provisorisch angewendet ab 1. August 2007
Von der Bundesversammlung genehmigt am 29. Mai 20082
In Kraft getreten am 1. September 20083

(Stand am 1. September 2008)

1 Übersetzung des englischen Originaltexts.

2 Art. 1 Abs. 1 Bst. b des BB vom 29. Mai 2008 (AS 2008 5255)

3 AS 2008 5257

Art. 1

1.  Diese Vereinbarung zwischen der Schweiz und Ägypten über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen wird in Ergänzung zum Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und Ägypten4 von 2007 (im Folgenden «das Freihandelsabkommen» genannt), und insbesondere bezugnehmend auf Artikel 4 jenes Abkommens abgeschlossen. Sie ist Teil der Instrumente, welche eine Freihandelszone zwischen den EFTA-Staaten und Ägypten einrichten.

2.  Diese Vereinbarung findet gleichermassen auf das Fürstentum Liechtenstein Anwendung, solange der Zollunionsvertrag vom 29. März 19235 zwischen der Schweiz und dem Fürstentum Liechtenstein in Kraft ist.

Art. 2

Ägypten gewährt die Zollkonzessionen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in der Schweiz nach Anhang 1. Die Schweiz gewährt die Zollkonzessionen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Ägypten nach Anhang 2.

Art. 3

Die folgenden Bestimmungen des Freihandelsabkommens gelten mutatis mutandis auch für diese Vereinbarung: Artikel 5 (Ursprungsregeln und Zusammenarbeit im  Bereich der Zollverwaltung), 9 (Mengenmässige Einfuhrbeschränkungen und Massnahmen gleicher Wirkung), 10 (Ausfuhrzölle und mengenmässige Ausfuhr­beschränkungen), 11 (Interne Steuern), 12 (Zahlungen und Überweisungen), 15 (Staatliche Handelsunternehmen) und 21 (Allgemeine Ausnahmen) des Kapitels Warenverkehr.

Art. 4

Die Parteien bekräftigen ihre Rechte und Pflichten gemäss dem WTO-Abkommen über die Landwirtschaft6.

6 SR 0.632.20 Anhang 1A.3

Art. 5

Die Rechte und Pflichten der Parteien hinsichtlich gesundheitspolizeilicher und pflanzenschutzrechtlicher Massnahmen unterliegen dem WTO-Übereinkommen über die Anwendung gesundheitspolizeilicher und pflanzenschutzrechtlicher Massnahmen7.

7 SR 0.632.20 Anhang 1A.4

Art. 6

1.  Die Parteien erklären sich bereit, im Rahmen ihrer jeweiligen Landwirtschafts­politik ihre Bemühungen für eine weitergehende Liberalisierung des Handels mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen fortzusetzen.

2.  Die erste Prüfung findet spätestens vier Jahre nach Inkrafttreten dieser Verein­barung statt; weitere Prüfungen werden anlässlich der ersten Prüfung festgelegt.

Art. 7

Diese Vereinbarung tritt am gleichen Datum wie das Freihandelsabkommen zwischen der Schweiz und Ägypten in Kraft. Sie bleibt so lange in Kraft, wie ihre Parteien Vertragsparteien des Freihandelsabkommens zwischen den EFTA-Staaten und Ägypten sind.

Art. 8

Falls die Schweiz oder Ägypten von dieser Vereinbarung zurücktreten, endet das Freihandelsabkommen zwischen ihnen am gleichen Datum, an dem der Rücktritt von dieser Vereinbarung effektiv wird.

Art. 9

Die Anhänge zu dieser Vereinbarung sind integraler Bestandteil davon.

Unterschriften

Zu Urkund dessen haben die hierzu gehörig befugten Unterzeichneten diese Vereinbarung unterschrieben.

Geschehen zu Davos, am 27. Januar 2007 in zwei Urschriften in arabischer und englischer Sprache, wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist. Bei unterschiedlicher Auslegung dieser Vereinbarung ist der englische Wortlaut massgeblich.

Für die
Schweizerische Eidgenossenschaft:

Für die
Arabische Republik Ägypten:

Doris Leuthard

Rachid Mohamed Rachid

Anhang I

Zollkonzessionen Ägyptens für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in der Schweiz


Egyptian Code

Description

Reduction of Customs duty

Quota
(Ton)

Milk

–  in powder, granules or other solid forms, of a fat     content by weight not exceeding 1.5 %

100 %

5000

04 02 10 10

–  –  for infants

04 02 10 90

–  –  other than for infants, in packages of a weight not         less than 20 kg

–  in powder, granules or other solid forms, of a fat content be weight not exceeding 1.5 %

–  –  not containing added sugar or other sweetening         matter

04 02 21 10

–  –  –  for infants, «half fat»

04 02 21 91

–  –  –  other in packages of a weight not less than 20 kg

–  –  containing added sugar or other matter

04 02 29 10

–  –  –  for infants, «half fat»

04 02 29 91

–  –  –  other in packages of a weight not less than 20 kg

Cheese and curd

  75 %

  200

04 06 10 90

–  fresh (un-ripened or uncured) cheese, including whey     cheese, and curd,

Ex 04 06 20

–  grated or powdered cheese of all kinds,

Ex 04 06 30

–  processed cheese not grated or powdered,

Ex 04 06 40

–  blue veined cheese

Ex 04 06 90

–  other cheese, excluding white cow’s milk in brine

13 02 20

–  pectic substances, pectinates and pectates

100 %

unlimited

Sunflower – seed oil

100 %

5000

15 12 11

–  crude oil, other than put up for retail sale

15 12 19 91

–  purified (semi refined), other than put up for retail sale

Malt extract; food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings Nos. 0401 to 0404, not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included.

19 01 10 10

–  Preparations for infant use, put up for retail sale

100 %

unlimited

20 02 90

Tomatoes prepared or preserved otherwise than vinegar or acetic acid other than tomatoes whole or in pieces, of a weight over 5 kg net

  50 %

100

Anhang II

Zollkonzessionen der Schweiz für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Ägypten


Die Schweiz senkt oder beseitigt die Zölle auf Waren mit Ursprung in Ägypten, wie in der folgenden Tabelle für jede Tarifnummer angegeben. Wo die Konzession in Kolonne 3 aufgeführt ist, ist der von der Schweiz angewandte Zollansatz nicht höher als der in dieser Kolonne aufgeführte.

Die Konzessionen im Rahmen eines spezifischen Länder-Kontingents für Ägypten werden unabhängig von der Erschöpfung des entsprechenden WTO-Kontingents gewährt.

Nr. des
Schweizerischen
Zolltarifs

Warenbezeichnung

Angewendeter
präferenzieller
Zollansatz

Präferenzieller
Zollansatz
MFN minus

Fr./100 Kg
brutto

Fr./100 Kg brutto

1

2

3

4

Fr./Stück

Fr./Stück

0207.

Fleisch und geniessbare Schlachtnebenprodukte von Geflügel der Nr. 0105, frisch, gekühlt oder gefroren:

–  von Hühnern:

–  –  nicht in Stücke zerteilt, frisch oder gekühlt:

11 10

–  –  –  innerhalb des Zollkontingents (K-Nr. 6)
            eingeführt

6.00

–  –  nicht in Stücke zerteilt gefroren:

12 10

–  –  –  innerhalb des Zollkontingents (K-Nr. 6)
            eingeführt

10.00

0208.

Anderes Fleisch und andere geniessbare Schlachtnebenprodukte, frisch, gekühlt oder gefroren:

–  andere:

ex 

90 10

–  –  von Wild, von Straussen

frei

0406.

Käse und Quark:

ex 04

06.90

–  andere Käse, zum direkten Konsum, innerhalb     des präferenziellen Zollkontingents von
    200 Tonnen pro Jahr

75 %

0409.

000

Natürlicher Honig

ex 0409.000

Natürlicher Honig, zur industriellen Verarbeitung

frei

ex 0409.000

Natürlicher Honig, anderer

19.00

0601.

Bulben, Zwiebeln, Knollen, Wurzelknollen,
Luft­wurzeln und Wurzelstöcke, ruhend, im Wachstum oder in Blüte; Zichoriensetzlinge, ‑pflanzen und ‑wurzeln, andere als Wurzeln der Nr. 1212:

–  Bulben, Zwiebeln, Knollen, Wurzelknollen,
    Luftwurzeln und Wurzelstöcke, ruhend:

10 10

–  –  Tulpen

17.00

10 90

–  –  andere

frei

–  Bulben, Zwiebeln, Knollen, Wurzelknollen,
    Luftwurzeln und Wurzelstöcke, im Wachstum
    oder in Blüte; Zichoriensetzlinge, -pflanzen
    und -wurzeln:

20 10

–  –  Zichoriensetzlinge

1.40

20 20

–  –  mit Erdballen, auch in Kübeln oder Töpfen,
        ausgenommen Tulpen und Zichoriensetzlinge

frei

–  –  andere:

20 91

–  –  –  mit Knospen oder Blüten

frei

20 99

–  –  –  andere

frei

0602.

Andere lebende Pflanzen (einschliesslich ihrer Wurzeln), Stecklinge und Pfropfreiser; Pilzmyzel:

10 00

–  Stecklinge, unbewurzelt, und Pfropfreiser

frei

–  Rosen, auch veredelt:

–  –  andere:

40 91

–  –  –  mit nackten Wurzeln

3.80

40 99

–  –  –  andere

3.80

–  andere:

–  –  andere

ex 

90 91

–  –  –  mit nackten Wurzeln, Pflanzen zu Zier-
            zwecken

2.00

ex 

90 91

–  –  –  mit nackten Wurzeln, andere als Pflanzen
            zu Zierzwecken

15.00

90 99

–  –  –  andere

4.60

0603.

Blüten (Blumen) und Blütenknospen, geschnitten, zu Binde- oder Zierzwecken, frisch, getrocknet, gebleicht, gefärbt, imprägniert oder anders behandelt:

–  frisch:

–  –  vom 1. Mai bis 25. Oktober:

–  –  –  Nelken:

10 31

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 13)

frei

–  –  –  Rosen:

10 41

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 13)

frei

–  –  –  andere:

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 13)

10 51

–  –  –  –  –  Verholzend

20.00

10 59

–  –  –  –  –  andere

20.00

–  –  vom 26. Oktober bis 30. April:

10 71

–  –  –  Tulpen

frei

10 72

–  –  –  Rosen

frei

–  –  –  andere:

10 91

–  –  –  –  Verholzend

frei

10 99

–  –  –  –  andere

frei

–  andere:

90 10

–  –  getrocknet, im Naturzustand

frei

90 90

–  –  andere (gebleicht, gefärbt, imprägniert usw.)

frei

0701.

Kartoffeln, frisch oder gekühlt:

–  Andere:

ex

90 10

–  –  innerhalb des Zollkontingents (K-Nr. 14)
        eingeführt, innerhalb eines Zollkontingents
        von 2690 Tonnen pro Jahr

6.00

0702.

Tomaten, frisch oder gekühlt:

–  Cherry-Tomaten (Kirschentomaten):

00 10

–  –  vom 21. Oktober bis 30. April

frei

–  Peretti-Tomaten (längliche Form):

00 20

–  –  vom 21. Oktober bis 30. April

frei

–  andere Tomaten mit einem Durchmesser von
    80 mm und mehr (sog. Fleischtomaten):

00 30

–  –  vom 21. Oktober bis 30. April

frei

–  andere:

00 90

–  –  vom 21. Oktober bis 30. April

frei

0703.

Speisezwiebeln, Schalotten, Knoblauch, Lauch und andere Gemüse der Allium-Arten, frisch oder gekühlt:

–  Speisezwiebeln und Schalotten:

–  –  andere Speisezwiebeln und Schalotten:

–  –  –  weisse Speisezwiebeln, mit grünem Rohr
            (Cipollotte):

10 20

–  –  –  –  vom 31. Oktober bis 31. März

frei

–  –  –  –  vom 1. April bis 30 Oktober:

10 21

–  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                    (K-Nr. 15)

frei

–  –  –  weisse flache Speisezwiebeln, mit einem
            Durchmesser von 35 mm oder weniger:

10 30

–  –  –  –  vom 31. Oktober bis 31. März

frei

–  –  –  –  vom 1. April bis 30 Oktober:

10 31

–  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                    (K-Nr. 15)

frei

–  –  –  Wildzwiebeln (lampagioni):

10 40

–  –  –  –  vom 16. Mai bis 29. Mai

frei

–  –  –  –  vom 30. Mai bis 15. Mai:

10 41

–  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                    (K-Nr. 15)

frei

–  –  –  Speisezwiebeln mit einem Durchmesser
            von 70 mm oder mehr:

10 50

–  –  –  –  vom 16. Mai bis 29. Mai

frei

–  –  –  –  vom 30. Mai bis 15. Mai:

10 51

–  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                    (K-Nr. 15)

frei

–  –  –  Speisezwiebeln mit einem Durchmesser
            von weniger als 70 mm, rote und weisse
            Sorten, andere als solche der
            Nrn. 0703.1030/1039:

10 60

–  –  –  –  vom 16. Mai bis 29. Mai

frei

–  –  –  –  vom 30. Mai bis 15. Mai:

10 61

–  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                    (K-Nr. 15)

frei

–  –  –  andere Speisezwiebeln:

10 70

–  –  –  –  vom 16. Mai bis 29. Mai

frei

–  –  –  –  vom 30. Mai bis 15. Mai:

10 71

–  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                    (K-Nr. 15)

frei

10 80

–  –  –  Schalotten

frei

20 00

–  Knoblauch

frei

–  Lauch und andere Gemüse der Allium-Arten:

–  –  langschaftiger Lauch (höchstens 1/6 der
        Schaftlänge grün, wenn geschnitten nur
        weiss), zum Abpacken in Verkaufsschalen:

90 10

–  –  –  vom 16. Februar bis Ende Februar

frei

–  –  –  vom 1. März bis 15. Februar:

90 11

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  –  anderer Lauch

90 20

–  –  –  vom 16. Februar bis Ende Februar

frei

–  –  –  vom 1. März bis 15. Februar:

90 21

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

90 90

–  –  andere

frei

0704.

Kohl, Blumenkohl, Wirsingkohl, Kohlrabi und ähnliche essbare Kohlarten der Gattung Brassica, frisch oder gekühlt:

–  Blumenkohl, einschliesslich Winterblumenkohl:

–  –  Cimone:

10 10

–  –  –  vom 1. Dezember bis 30. April

frei

–  –  –  vom 1. Mai bis 30. November:

10 11

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  –  Romanesco:

10 20

–  –  –  vom 1. Dezember bis 30. April

frei

–  –  –  vom 1. Mai bis 30. November:

10 21

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  –  andere:

10 90

–  –  –  vom 1. Dezember bis 30. April

frei

–  –  –  vom 1. Mai bis 30. November:

10 91

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  Rosenkohl:

20 10

–  –  vom 1. Februar bis 31. August

frei

–  –  vom 1. September bis 31. Januar:

20 11

–  –  –  innerhalb des Zollkontingents (K-Nr. 15)

frei

–  andere:

–  –  Rotkohl:

90 11

–  –  –  vom 16. Mai bis 29. Mai

frei

–  –  –  vom 30. Mai bis 15. Mai:

90 18

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  –  Weisskohl:

90 20

–  –  –  vom 2. Mai bis 14. Mai

frei

–  –  –  vom 15. Mai bis 1. Mai:

90 21

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  –  Spitzkabis:

90 30

–  –  –  vom 16. März bis 31. März

frei

–  –  –  vom 1. April bis 15. März:

90 31

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  –  Wirsing:

90 40

–  –  –  vom 11. Mai bis 24. Mai

frei

–  –  –  vom 25. Mai bis 10. Mai:

90 41

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  –  Broccoli:

90 50

–  –  –  vom 1. Dezember bis 30. April

frei

–  –  –  vom 1. Mai bis 30. November:

90 51

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  –  Chinakohl:

90 60

–  –  –  vom 2. März bis 9. April

frei

–  –  –  vom 10. April bis 1. März:

90 61

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  –  Pak-choi:

90 63

–  –  –  vom 2. März bis 9. April

frei

–  –  –  vom 10. April bis 1. März:

90 64

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  –  Kohlrabi:

90 70

–  –  –  vom 16. Dezember bis 14. März

frei

–  –  –  vom 15. März bis 15. Dezember:

90 71

–  –  –  –  Innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  –  Kale:

90 80

–  –  –  vom 11. Mai bis 24. Mai

frei

–  –  –  vom 25. Mai bis 10. Mai:

90 81

–  –  –  –  Innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

90 90

–  –  andere

5.00

0705

Salate (Lactuca sativa) und Zichorien
(Cichorium spp.), frisch oder gekühlt:

–  Salate:

–  –  Kopfsalat:

–  –  –  Eisbergsalat ohne Umblatt:

11 11

–  –  –  –  vom 1. Januar bis Ende Februar

frei

–  –  –  –  vom 1. März bis 31. Dezember:

11 18

–  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                    (K-Nr. 15)

frei

–  –  –  Batavia und andere Eisbergsalate:

11 20

–  –  –  –  vom 1. Januar bis Ende Februar:

frei

–  –  –  –  vom 1. März bis 31. Dezember:

11 21

–  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                    (K-Nr. 15)

frei

–  –  –  andere:

11 91

–  –  –  –  vom 11. Dezember bis Ende Februar

frei

–  –  –  –  vom 1. März bis 10. Dezember

11 98

–  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                    (K-Nr. 15)

frei

–  –  andere:

–  –  –  Lattich:

19 10

–  –  –  –  vom 21. Dezember bis Ende Februar

frei

–  –  –  –  vom 1. März bis 20. Dezember:

19 11

–  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                    (K-Nr. 15)

frei

–  –  –  Lattughino:

–  –  –  –  Eichenlaubsalat:

19 20

–  –  –  –  –  vom 21. Dezember bis Ende Februar

frei

–  –  –  –  –  vom 1. März bis 20. Dezember:

19 21

–  –  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                        (K-Nr. 15)

frei

–  –  –  –  Lollo, rot:

19 30

–  –  –  –  –  vom 21. Dezember bis Ende Februar

frei

–  –  –  –  –  vom 1. März bis 20. Dezember:

19 31

–  –  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                        (K-Nr. 15)

frei

–  –  –  –  anderer lollo:

19 40

–  –  –  –  –  vom 21. Dezember bis Ende Februar

frei

–  –  –  –  –  vom 1. März bis 20. Dezember:

19 41

–  –  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                        (K-Nr. 15)

frei

–  –  –  –  andere:

19 50

–  –  –  –  –  vom 21. Dezember bis Ende Februar

frei

–  –  –  –  –  vom 1. März bis 20. Dezember:

19 51

–  –  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                        (K-Nr. 15)

frei

–  –  –  andere:

19 90

–  –  –  –  vom 21. Dezember bis 14. Februar

frei

–  –  –  –  vom 15. Februar bis 20. Dezember:

19 91

–  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                    (K-Nr. 15)

frei

–  Zichorien:

–  –  Witloof-Zichorie (Cichorium intybus var.
        foliosum):

21 10

–  –  –  vom 21. Mai bis 30. September

frei

–  –  –  vom 1. Oktober bis 20. Mai:

21 11

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

0706.

Karotten (Möhren), Weissrüben, Rotrüben
(Randen), Schwarzwurzeln, Knollensellerie, Rettiche und ähnliche geniessbare Wurzeln, frisch oder gekühlt:

–  Karotten (Möhren) und Weissrüben:

–  –  Karotten (Möhren):

–  –  –  mit Laub, in Bündeln:

10 10

–  –  –  –  vom 11. Mai bis 24. Mai

frei

–  –  –  –  vom 25. Mai bis 10. Mai:

10 11

–  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                    (K-Nr. 15)

frei

–  –  –  andere:

10 20

–  –  –  –  vom 11. Mai bis 24. Mai

frei

–  –  –  –  vom 25. Mai bis 10. Mai:

10 21

–  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                    (K-Nr. 15)

frei

–  –  Weissrüben:

10 30

–  –  –  vom 16. Januar bis 31. Januar

frei

–  –  –  vom 1. Februar bis 15. Januar

10 31

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  andere:

–  –  Salatrüben (Rotrüben, Randen)

90 11

–  –  –  vom 16. Juni bis 29. Juni

frei

–  –  –  vom 30. Juni bis 15. Juni

90 18

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  –  Schwarzwurzeln

90 21

–  –  –  vom 16. Mai bis 14. September

frei

–  –  –  vom 15. September bis 15. Mai

90 28

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  –  Knollensellerie:

–  –  –  Suppensellerie (mit Laub, Knollendurch-
            messer weniger als 7 cm):

90 30

–  –  –  –  vom 1. Januar bis 14. Januar

frei

–  –  –  –  vom 15. Januar bis 31. Dezember

90 31

–  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                    (K-Nr. 15)

frei

–  –  –  andere:

frei

90 40

–  –  –  –  vom 16. Juni bis 29. Juni

–  –  –  –  vom 30. Juni bis 15. Juni

90 41

–  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                    (K-Nr. 15)

frei

–  –  Rettiche (ausgenommen Meerrettich):

90 50

–  –  –  vom 16. Januar bis Ende Februar

frei

–  –  –  vom 1. März bis 15. Januar

90 51

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  –  Radieschen:

90 60

–  –  –  vom 11. Januar bis 9. Februar

frei

–  –  –  vom 10. Februar bis 10. Januar

90 61

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

90 90

–  –  andere

5.00

0707.

Gurken und Cornichons, frisch oder gekühlt

–  Gurken:

–  –  Salatgurken

00 10

–  –  –  vom 21. Oktober bis 14. April

–  –  –  vom 15. April bis 20. Oktober

frei

00 11

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  –  Nostrano–  oder Slicer-Gurken:

00 20

–  –  –  vom 21. Oktober bis 14. April

frei

–  –  –  vom 15. April bis 20. Oktober

00 21

–  –  –  –  Innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  –  Einmachgurken mit einer Länge von mehr als 6 cm, jedoch nicht mehr als 12 cm

00 30

–  –  –   vom 21. Oktober bis 14. April

frei

–  –  –   vom 15. April bis 20. Oktober

00 31

–  –  –  –  Innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  –  andere Gurken

00 40

–  –  –   vom 21. Oktober bis 14. April

frei

–  –  –   vom 15. April bis 20. Oktober

00 41

–  –  –  –  Innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

00 50

–  Cornichons

frei

0708.

Hülsenfrüchte, auch ausgelöst, frisch oder gekühlt

–  Erbsen (Pisum sativum):

–  –  Kefen:

10 10

–  –  –  vom 16. August bis 19. Mai

frei

–  –  –  vom 20. Mai bis 15. August:

10 11

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  –  andere:

10 20

–  –  –  vom 16. August bis 19. Mai

frei

–  –  –  vom 20. Mai bis 15. August:

10 21

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  Bohnen (Vigna spp., Phaseolus spp.):

20 10

–  –  Auskernbohnen

frei

–  –  Schwertbohnen (sog. Piattoni‑ oder Coco-
        bohnen)

20 21

–  –  –  vom 16. November bis 14. Juni

frei

–  –  –  vom 15. Juni bis 15. November:

20 28

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  –  Spargel- oder Schnurbohnen (long beans):

20 31

–  –  –  vom 16. November bis 14. Juni

frei

–  –  –  vom 15. Juni bis 15. November:

20 38

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  –  extrafeine Bohnen (mind. 500 Stück je kg):

20 41

–  –  –  vom 16. November bis 14. Juni

frei

–  –  –  vom 15. Juni bis 15. November:

20 48

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  –  andere:

20 91

–  –  –  vom 16. November bis 14. Juni

frei

–  –  –  vom 15. Juni bis 15. November:

20 98

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  andere Hülsenfrüchte:

–  –  andere:

–  –  –  zur menschlichen Ernährung:

90 80

–  –  –  –  vom 1. November bis 31. Mai

frei

–  –  –  –  vom 1. Juni bis 31. Oktober

90 81

–  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                    (K-Nr. 15)

frei

90 90

–  –  –  andere

frei

0709.

Andere Gemüse, frisch oder gekühlt:

–  Artischocken:

10 10

–  –  vom 1. November bis 31. Mai

frei

–  –  vom 1. Juni bis 31. Oktober

10 11

–  –  –  Innerhalb des Zollkontingents (K-Nr. 15)

frei

–  Spargeln:

–  –  Grünspargeln:

20 10

–  –  –  vom 16. Juni bis 30. April

frei

–  –  –  vom 1. Mai bis 15. Juni

20 11

–  –  –  –  Innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

20 90

–  –  Andere

2.50

–  Auberginen:

30 10

–  –  vom 16. Oktober bis 31. Mai

frei

30 11

–  –  vom 1. Juni bis 15. Oktober

–  –  –  innerhalb des Zollkontingents (K-Nr. 15)

frei

–  Sellerie, ausgenommen Knollensellerie

–  –  grüner Stangensellerie

40 10

–  –  –  vom 1. Januar bis 30. April

frei

–  –  –  vom 1. Mai bis 31. Dezember:

40 11

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents (K-Nr. 15)

frei

–  –  gebleichter Stangensellerie:

40 20

–  –  –  vom 1. Januar bis 30. April

frei

–  –  –  vom 1. Mai bis 31. Dezember:

40 21

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  –  andere:

40 90

–  –  –  vom 1. Januar bis 14. Januar

frei

–  –  –  vom 15. Januar bis 31. Dezember

40 91

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  Pilze und Trüffeln:

51 00

–  –  Pilze der Gattung Agaricus

52 00

–  –  Trüffeln

frei

59 00

–  –  andere

frei

–  Früchte der Gattungen Capsicum oder Pimenta

–  –  Peperoni:

60 11

–  –  –  vom 1. November bis 31. März

frei

60 90

–  –  andere

frei

–  Spinat, Neuseelandspinat (Tetragonia) und
    Gartenmelde

–  –  Spinat, Neuseelandspinat (Tetragonia)

70 10

–  –  –  vom 16. Dezember bis 14. Februar

frei

–  –  –  vom 15. Februar bis 15. Dezember

70 11

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

70 90

–  –  andere

frei

–  andere:

–  –  Petersilie:

90 40

–  –  –  vom 1. Januar bis 14. März

frei

–  –  –  vom 15. März bis 31. Dezember

90 41

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

–  –  Zucchetti (einschliesslich Zucchettiblüten)

90 50

–  –  –  vom 31. Oktober bis 19. April

frei

–  –  –  vom 20. April bis 30. Oktober

90 51

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 15)

frei

90 80

–  –  Kresse, Löwenzahn

frei

–  –  andere:

90 99

–  –  –  andere

frei

0711.

Gemüse, vorläufig haltbar gemacht (z.B. durch Schwefeldioxid oder in Wasser mit Zusatz von Salz, Schwefeldioxid oder anderen vorläufig konservierenden Stoffen), jedoch in diesem Zustand zum unmittelbaren Genuss nicht geeignet:

20 00

–  Oliven

frei

30 00

–  Kapern

frei

40 00

–  Gurken und Cornichons

frei

–  Pilze und Trüffeln

51 00

–  –  Pilze der Gattung Agaricus

frei

59 00

–  –  andere

frei

ex

90 90

–  –  andere; Speisezwiebeln, Früchte der
        Gattungen Capsicum oder Pimenta

frei

0712.

Gemüse, getrocknet, auch in Stücke oder Scheiben geschnitten, oder anders zerkleinert oder in Pulverform, aber nicht weiter zubereitet:

20 00

–  Speisezwiebeln

frei

–  Pilze, Judasohren (Auricularia spp.), Zitterlinge,
    Silberohren (Tremella spp.) und Trüffeln

31 00

–  –  Pilze der Gattung Agaricus

frei

32 00

–  –  Judasohren (Auricularia spp.)

frei

33 00

–  –  Zitterlinge, Silberohren (Tremella spp.)

frei

39 00

–  –  andere

frei

–  andere Gemüse; Gemüsemischungen

–  –  Kartoffeln, auch in Stücke oder Scheiben
        geschnitten, aber nicht weiter zubereitet:

90 21

–  –  –  innerhalb des Zollkontingents (K-Nr. 14)
            eingeführt

10.00

–  –  andere:

ex 

90 81

–  –  –  in Behältnissen von mehr als 5 kg, Knob-
            lauch und Tomaten, unvermischt

frei

90 89

–  –  –  andere

14.00

0713.

Trockene Hülsenfrüchte, ausgelöste, auch geschält oder zerkleinert:

–  Erbsen (Pisum sativum)

–  –  ganz, unbearbeitet:

10 19

–  –  –  andere

frei

–  –  andere:

10 99

–  –  –  andere

frei

–  Kichererbsen:

–  –  Ganz, unbearbeitet:

20 19

–  –  –  andere

frei

–  –  andere:

20 99

–  –  –  andere

frei

–  Bohnen (Vigna spp., Phaseolus spp.):

–  –  Bohnen der Arten Vigna mungo (L.) Hepper
        oder Vigna radiata (L.) Wilczek

–  –  –  Ganz, unbearbeitet:

31 19

–  –  –  –  andere

frei

–  –  –  andere:

31 99

–  –  –  –  andere

frei

–  –  Adzukibohnen (Phaseolus oder Vigna
        angularis):

–  –  –  Ganz, unbearbeitet:

32 19

–  –  –  –  andere

frei

–  –  –  andere:

32 99

–  –  –  –  andere

frei

–  –  Gartenbohnen (Phaseolus vulgaris):

–  –  –  Ganz, unbearbeitet:

33 19

–  –  –  –  andere

frei

–  –  –  andere:

33 99

–  –  –  –  andere

frei

–  –  andere:

–  –  –  Ganz, unbearbeitet:

39 19

–  –  –  –  andere

frei

–  –  –  andere:

39 99

–  –  –  –  andere

frei

–  Linsen:

–  –  Ganz, unbearbeitet:

40 19

–  –  –  andere

frei

–  –  andere:

40 99

–  –  –  andere

frei

–  Puffbohnen, Saubohnen oder Dicke Bohnen
    (Vicia faba var. major) und Pferdebohnen oder
    Ackerbohnen (Vicia faba var. equina, Vicia
    faba var. minor):

–  –  Ganz, unbearbeitet:

–  –  –  zur Aussaat:

50 15

–  –  –  –  Ackerbohnen (Vicia faba var. minor)

frei

50 18

–  –  –  –  andere

frei

50 19

–  –  –  andere

frei

–  –  andere:

50 99

–  –  –  andere

frei

–  andere:

–  –  Ganz, unbearbeitet:

90 19

–  –  –  andere

frei

–  –  andere:

90 99

–  –  –  andere

frei

0714.

Wurzeln von Maniok, Maranta oder Salep, Topinambur, Süsskartoffeln und ähnliche Wurzeln und Knollen mit hohem Gehalt an Stärke oder Inulin, frisch, gekühlt, gefroren oder getrocknet, auch in Stücke zerteilt oder agglomeriert in Form von Pellets; Mark des Sagobaumes:

–  Wurzeln von Maniok:

10 90

–  –  andere

frei

–  Süss-Kartoffeln:

20 90

–  –  andere

frei

–  andere:

90 90

–  –  andere

frei

0804.

Datteln, Feigen, Ananas, Avocadobirnen, Guaven, Mangofrüchte und Mangostanen, frisch oder getrocknet:

10 00

–  Datteln

frei

–  Feigen

20 10

–  –  frisch

frei

20 20

–  –  getrocknet

frei

30 00

–  Ananas

frei

40 00

–  Avocadosbirnen

frei

50 00

–  Guaven, Mangofrüchte und Mangostanen

frei

0805.

Zitrusfrüchte, frisch oder getrocknet:

10 00

–  Orangen

frei

20 00

–  Mandarinen (einschliesslich Tangerinen und
    Satsumas); Clementinen, Wilkings und ähnliche
    Kreuzungen von Zitrusfrüchten

frei

40 00

–  Pampelmusen und GrapeFruchts

frei

50 00

–  Zitronen (Citrus limon, Citrus limonum) und
    Limetten (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)

frei

90 00

–  andere

frei

0806.

Weintrauben, frisch oder getrocknet:

–  frisch:

–  –  zum Tafelgenuss

ex 

10 12

–  –  –  vom 1. Januar bis 14. Juli; innerhalb des
            präferenziellen Zollkontingents von
            1200 Tonnen pro Jahr.

frei

20 00

–  getrocknet

frei

0807.

Melonen (einschliesslich Wassermelonen) und Papayafrüchte, frisch:

–  Melonen (einschliesslich Wassermelonen):

11 00

–  –  Wassermelonen

frei

19 00

–  –  andere

frei

20 00

–  Papayafrüchte

frei

0808.

Äpfel, Birnen und Quitten, frisch:

–  Birnen und Quitten:

–  –  zu Most–  und Brennzwecken:

20 11

–  –  –  innerhalb des Zollkontingents (K-Nr. 20)
            eingeführt

2.00

–  –  andere Birnen und Quitten

–  –  –  in offener Packung:

20 21

–  –  –  –  vom 1. April bis 30. Juni

2.00

–  –  –  –  vom 1. Juli bis 31. März:

20 22

–  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                    (K-Nr. 17)

2.00

–  –  –  in anderer Packung:

20 31

–  –  –  –  vom 1. April bis 30. Juni

2.50

–  –  –  –  vom 1. Juli bis 31. März:

20 32

–  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                    (K-Nr. 17)

2.50

0809.

Aprikosen, Kirschen, Pfirsiche (einschliesslich Brugnolen und Nektarinen), Pflaumen (einschliesslich Zwetschgen) und Schlehen, frisch:

–  Aprikosen

–  –  in offener Packung:

10 11

–  –  –  vom 1. September bis 30. Juni

3.00

–  –  –  vom 1. Juli bis 31. August:

10 18

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 18)

3.00

–  –  in anderer Packung:

10 91

–  –  –  vom 1. September bis 30. Juni

5.00

–  –  –  vom 1. Juli bis 31. August:

10 98

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 18)

5.00

–  Kirschen:

20 10

–  –  vom 1. September bis 19. Mai

3.00

–  –  vom 20. Mai bis 31. August

20 11

–  –  –  innerhalb des Zollkontingents
            (K-Nr. 18)

3.00

–  Pfirsiche, einschliesslich Brugnolen und
Nektarinen

ex

30 10

–  –  Pfirsiche, vom 1. Januar bis 30. Juni, inner-
        halb des präferenziellen Zollkontingents von
        500 Tonnen pro Jahr

frei

ex

30 20

–  –  Nektarinen und Brugnolen, vom 1. Januar
        bis 30. Juni, innerhalb des präferenziellen
        Zollkontingents von 500 Tonnen pro Jahr

frei

–  Pflaumen (einschliesslich Zwetschgen) und
    Schlehen

–  –  in offener Packung:

–  –  –  Pflaumen (einschliesslich Zwetschgen):

40 12

–  –  –  –  vom 1. Oktober bis 30. Juni

3.00

–  –  –  –  vom 1. Juli bis 30. September:

40 13

–  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                    (K-Nr. 18)

3.00

40 15

–  –  –  Schlehen

3.00

–  –  in anderer Packung:

–  –  –  Pflaumen (einschliesslich Zwetschgen):

40 92

–  –  –  –  vom 1. Oktober bis 30. Juni

10.00

–  –  –  –  vom 1. Juli bis 30. September:

40 93

–  –  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                    (K-Nr. 18)

10.00

40 95

–  –  –  Schlehen

10.00

0810.

Andere Früchte, frisch:

–  Erdbeeren:

10 10

–  –  vom 1. September bis 14. Mai

frei

–  –  vom 15. Mai bis 31. August:

10 11

–  –  –  innerhalb des Zollkontingents (K-Nr. 19)

frei

0811.

Früchte, nicht gekocht oder in Wasser oder Dampf gekocht, gefroren, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süssstoffen

10 00

–  Erdbeeren

15.00

ex

10 00

–  Erdbeeren, ohne Zusatz von Zucker oder anderen Süssstoffen, zur industriellen Weiterverarbeitung

frei

–  andere:

90 10

–  –  Heidelbeeren

frei

–  –  Tropische Früchte:

90 21

–  –  –  Karambolen

frei

90 29

–  –  –  andere

frei

90 90

–  –  andere

frei

0812.

Früchte, vorläufig haltbar gemacht (z.B. durch Schwefeldioxid oder in Wasser mit Zusatz von Salz, Schwefeldioxid oder anderen vorläufig
kon­servierenden Stoffen), jedoch in diesem
Zustand zum unmittelbaren Genuss nicht geeignet

–  andere:

90 10

–  –  Tropische Früchte:

frei

ex 

90 80

–  –  andere, Erdbeeren

6.50

ex 

90 80

–  –  andere, Andere als Erdbeeren

3.50

0813.

Früchte, getrocknet, andere als solche der
Nrn. 0801 bis 0806; Mischungen von getrockneten Früchten oder von Schalenfrüchten dieses
Kapitels:

10 00

–  Aprikosen

frei

–  Pflaumen

20 10

–  –  ganz

frei

20 90

–  –  andere

frei

30 00

–  Äpfel

29.00

–  andere Frucht:

–  –  Birnen:

40 11

–  –  –  ganz

7.60

40 19

–  –  –  andere

frei

–  –  andere:

–  –  –  Steinobst, anderes, ganz:

40 89

–  –  –  –  andere

frei

–  –  –  andere:

ex 

40 99

–  –  –  –  andere, tropische Früchte

2.00

–  Mischungen von getrockneten Früchten oder
    von Schalenfrüchten dieses Kapitels:

–  –  von Schalenfrüchten der Nrn. 0801 oder
        0802:

–  –  –  Mehr als 50 Gewichtsprozent Mandeln
            und/oder Walnüsse enthaltend:

ex 

50 19

–  –  –  –  andere, tropische Früchte

1.00

–  –  –  andere:

ex 

50 29

–  –  –  –  andere, tropische Früchte

1.00

0904.

Pfeffer der Gattung Piper; Früchte der Gattungen Capsicum oder Pimenta, getrocknet oder zerrieben oder in Pulverform:

–  Pfeffer:

11 00

–  –  weder zerrieben noch in Pulverform

frei

12 00

–  –  Zerrieben oder in Pulverform

frei

–  Früchte der Gattungen Capsicum oder Pimenta,
    getrocknet oder zerrieben oder in Pulverform:

20 10

–  –  nicht verarbeitet

frei

20 90

–  –  andere

frei

0906.

Zimt und Zimtblüten:

10 00

–  weder zerrieben noch in Pulverform

frei

20 00

–  zerrieben oder in Pulverform

frei

0907.

0000

Gewürznelken (Mutternelken, Nelkenstiele)

frei

0909.

Anis-, Sternanis-, Fenchel-, Koriander-, Kreuzkümmel- oder Kümmelfrüchte; Wacholderbeeren:

10 00

–  Anis- oder Sternanisfrüchte

frei

20 00

–  Korianderfrüchte

frei

30 00

–  Kreuzkümmelfrüchte

frei

40 00

–  Kümmelfrüchte

frei

50 00

–  Fenchelfrüchte; Wacholderbeeren

frei

0910.

Ingwer, Safran, Kurkuma, Thymian, Lorbeer­blätter, Curry und andere Gewürze:

10 00

–  Ingwer

frei

20 00

–  Safran

frei

30 00

–  Kurkuma

frei

40 00

–  Thymian; Lorbeerblätter

frei

50 00

–  Curry

frei

–  andere Gewürze:

91 00

–  –  Mischungen im Sinne der Anmerkung 1 b)
        zu diesem Kapitel

frei

99 00

–  –  andere

frei

1006.

Reis:

–  Reis in Strohhülse (Paddy-Reis):

10 90

–  –  andere

frei

–  Reis, geschält (Cargo-Reis oder Braunreis):

20 90

–  –  andere

frei

–  Reis, geschliffen oder halbgeschliffen, auch
    poliert oder glasiert:

30 90

–  –  andere

frei

–  Bruchreis:

40 90

–  –  andere

frei

1008.

Buchweizen, Hirse und Kanariensaat; anderes Getreide

–  Kanariensaat

–  –  andere:

30 90

–  –  –  andere:

frei

1108.

Stärke; Inulin:

–  Stärke

–  –  Maisstärke:

12 90

–  –  –  andere:

frei

1202.

Erdnüsse, weder geröstet noch auf andere Weise hitzebehandelt, auch geschält oder geschrotet:

–  in der Schale:

–  –  andere:

10 91

–  –  –  für die menschliche Ernährung

frei

10 99

–  –  –  andere

frei

–  Geschält oder geschrotet:

–  –  andere:

20 91

–  –  –  für die menschliche Ernährung

frei

20 99

–  –  –  andere

frei

1209.

Samen, Früchte und Sporen, zur Aussaat:

–  Samen von Zuckerrüben:

10 90

–  –  andere

frei

–  Samen von Futterpflanzen:

21 00

–  –  von Luzerne

frei

22 00

–  –  von Klee (Trifolium spp.)

frei

23 00

–  –  von Schwingel

frei

24 00

–  –  von Wiesenrispengras (Poa pratensis L.)

frei

–  –  andere:

29 80

–  –  –  von Knaulgras, Goldhafer, Fromental,
            Trespe und anderen Grassamen

frei

29 90

–  –  –  andere

frei

30 00

–  Samen von krautartigen Pflanzen, die haupt-
    sächlich ihrer Blüten wegen kultiviert werden

frei

–  andere:

91 00

–  –  Samen von Gemüsen

frei

–  –  andere:

–  –  –  andere:

99 99

–  –  –  –  andere

frei

1211.

Pflanzen, Pflanzenteile, Samen und Früchte der hauptsächlich zur Riechmittelherstellung oder zu Zwecken der Medizin, Insektenvertilgung,
Schädlingsbekämpfung oder dergleichen
verwendeten Arten, frisch oder getrocknet, auch zerschnitten, zerstossen oder in Pulverform:

10 00

–  Süssholzwurzeln

frei

20 00

–  Ginsengwurzeln

frei

30 00

–  Cocablätter

frei

40 00

–  Mohnstroh

frei

90 00

–  andere

frei

1212.

Johannisbrot, Algen, Zuckerrüben und Zuckerrohr, frisch, gekühlt, gefroren oder getrocknet, auch in Pulverform; Fruchtkerne und Fruchtsteine und andere pflanzliche Waren (einschliesslich Zichorienwurzeln der Varietät Cichorium intybus sativum, nicht geröstet), der hauptsächlich zur menschlichen Ernährung dienenden Art, anderweit weder genannt noch inbegriffen:

–  Johannisbrot, einschliesslich Johannisbrotkerne:

10 10

–  –  Johannisbrotkerne

frei

–  –  andere:

10 99

–  –  –  andere

frei

–  Algen:

20 90

–  –  andere

frei

30 00

–  Steine und Kerne von Aprikosen, Pfirsichen
    oder Pflaumen

frei

–  andere:

–  –  Zuckerrüben:

91 90

–  –  –  andere

frei

–  –  andere:

–  –  –  Zichorienwurzeln, getrocknet:

99 19

–  –  –  –  andere

frei

–  –  –  andere:

99 98

–  –  –  –  andere

frei

1302.

Pflanzensäfte und -auszüge; Pektinstoffe, Pektinate und Pektate; Agar-Agar und andere Schleime und Verdickungsstoffe von Pflanzen, auch modifiziert:

–  Pflanzensäfte und -auszüge:

11 00

–  –  Opium

frei

12 00

–  –  von Süssholz

frei

13 00

–  –  von Hopfen

frei

19 00

–  –  Andere

frei

–  Schleime und Verdickungsstoffe von Pflanzen, auch modifiziert

31 00

–  –  Agar-Agar

frei

–  –  Schleime und Verdickungsstoffe von
        Johannisbrot, Johannisbrotkernen oder von         Guarkernen, auch modifiziert

32 10

zu technischen Zwecken

frei

32 90

–  –  –  andere

frei

39 00

–  –  andere

frei

1505.

Wollfett und daraus stammende Fettstoffe,
einschliesslich Lanolin:

–  Wollfett, roh:

00 19

–  –  anderes

frei

–  andere:

00 99

–  –  andere

frei

1506.

Andere tierische Fette und Öle und ihre
Fraktionen, auch raffiniert, aber nicht chemisch modifiziert

–  andere:

ex

00 91

–  –  in Zisternen oder Metallfässern, zu
        technischen Zwecken

148.00

ex

00 99

–  –  andere, zu technischen Zwecken

158.20

1509.

Olivenöl und seine Fraktionen, auch raffiniert, aber nicht chemisch modifiziert:

–  nicht behandelt:

–  –  andere:

ex

10 91

–  –  –  in Behältnissen aus Glas, mit einem
            Fassungsvermögen von nicht mehr als 2 l,
            innerhalb des präferenziellen Zoll­-
            kontingents von 500 Tonnen pro Jahr

frei

ex

10 99

–  –  –  andere, zu technischen Zwecken

frei

ex

10 99

–  –  –  andere, innerhalb des präferenziellen
            Zollkontingents von 500 Tonnen pro Jahr:

frei

–  andere:

–  –  andere

ex

90 91

–  –  –  in Behältnissen aus Glas, mit einem
            Fassungsvermögen von nicht mehr als 2 l,
            zu technischen Zwecken

frei

ex

90 91

–  –  –  in Behältnissen aus Glas, mit einem
            Fassungsvermögen von nicht mehr als 2 l

5.50

ex

90 99

–  –  –  andere, zu technischen Zwecken

frei

ex

90 99

–  –  –  andere

5.50

1515.

Andere pflanzliche Fette und andere fette
pflanzliche Öle (einschliesslich Jojoba-Öl) und ihre Fraktionen, auch raffiniert, aber nicht
chemisch modifiziert

–  Leinöl und seine Fraktionen

–  –  rohes Öl

ex

11 90

–  –  –  anderes, zu technischen Zwecken

133.70

– Maisöl und seine Fraktionen

–  –  rohes Öl

ex

21 90

–  –  –  anderes, zu technischen Zwecken

133.70

–  –  andere

–  –  –  andere

ex

29 91

–  –  –  –  in Zisternen oder Metallfässern, zu
                technischen Zwecken

145.00

ex

29 99

–  –  –  –  andere, zu technischen Zwecken

155.20

–  Rizinusöl und seine Fraktionen

–  –  andere

ex

30 91

–  –  –  in Zisternen oder Metallfässern, zu
            technischen Zwecken

139.70

ex

30 99

–  –  –  andere, zu technischen Zwecken

155.20

–  Sesamöl und seine Fraktionen

–  –  rohes Öl

ex

50 19

–  –  –  anderes, zu technischen Zwecken

133.70

–  –  –  andere

ex

50 91

–  –  –  –  in Zisternen oder Metallfässern, zu
                technischen Zwecken

145.00

ex

50 99

–  –  –  –  andere, zu technischen Zwecken

155.20

–  andere

–  –  Getreidekeimöl

–  –  –  andere

ex

90 13

–  –  –  –  roh, zu technischen Zwecken

133.10

–  –  –  –  andere

ex

90 18

–  –  –  –  –  in Zisternen oder Metallfässern, zu
                    technischen Zwecken

145.00

ex

90 19

–  –  –  –  –  anderes, zu technischen Zwecken

155.20

–  –  Jojoba-Öl und seine Fraktionen

–  –  –  andere

ex

90 28

–  –  –  –  in Zisternen oder Metallfässern, zu
                technischen Zwecken

145.00

ex

90 29

–  –  –  –  andere, zu technischen Zwecken

155.20

–  –  Tungöl (Holzöl) und seine Fraktionen

–  –  –  andere

ex

90 38

–  –  –  –  in Zisternen oder Metallfässern, zu
                technischen Zwecken

145.00

ex

90 39

–  –  –  –  andere, zu technischen Zwecken

155.20

–  –  andere

ex

90 98

–  –  –  in Zisternen oder Metallfässern, zu
             technischen Zwecken

145.00

ex

90 99

–  –  –  andere, zu technischen Zwecken

155.20

1516.

Tierische oder pflanzliche Fette und Öle und ihre Fraktionen, ganz oder teilweise hydriert,
umgeestert, wiederverestert oder elaidiniert, auch raffiniert, jedoch nicht anders zubereitet

–  pflanzliche Fette und Öle und ihre Fraktionen

–  –  andere

–  –  –  in Zisternen oder Metallfässern

ex

20 92

–  –  –  –  hydriertes Rizinusöl, sog. «Opalwachs»,
                zu technischen Zwecken

1.00

ex

20 93

–  –  –  –  andere, zu technischen Zwecken

1.00

–  –  –  andere

ex

20 97

–  –  –  –  hydriertes Rizinusöl, sog. «Opalwachs»,
                zu technischen Zwecken

1.00

ex

20 98

–  –  –  –  andere, zu technischen Zwecken

1.00

1518.

Tierische oder pflanzliche Fette und Öle und ihre Fraktionen, gekocht, oxidiert, dehydratisiert, geschwefelt, geblasen, durch Hitze im Vakuum oder in inertem Gas polymerisiert oder anders chemisch modifiziert, ausgenommen solche der Nr. 1516; nicht geniessbare Mischungen oder Zubereitungen von tierischen oder pflanzlichen Fetten oder Ölen oder von Fraktionen verschiedener Fette oder Öle dieses Kapitels, anderweit weder genannt noch inbegriffen

–  nicht geniessbare Mischungen pflanzlicher Öle

ex

00 19

–  –  andere, zu technischen Zwecken

frei

–  Sojaöl, epoxidiert

00 89

–  –  andere

frei

1520.

00 00

Glycerol roh; Glycerinwasser und -unterlaugen

frei

1521

Pflanzenwachse (ausgenommen Triglyceride), Bienenwachs oder andere Insektenwachse und Walrat, auch raffiniert oder gefärbt

–  Pflanzenwachse

10 10

–  –  Karnaubawachs

frei

–  –  andere

10 91

–  –  –  unbearbeitet

frei

10 92

–  –  –  bearbeitet (gebleicht, gefärbt usw.)

frei

–  andere

90 10

–  –  unbearbeitet

frei

90 20

–  –  bearbeitet (gebleicht, gefärbt usw.)

frei

1522.

00 00

Gerberfett (Degras); Rückstände aus der Verarbeitung von Fettstoffen oder von tierischen oder pflanzlichen Wachsen

frei

1803.

Kakaomasse, auch entfettet

10 00

–  nicht entfettet

frei

1804

00 00

Kakaobutter, Kakaofett und Kakaoöl

frei

1805

00 00

Kakaopulver, ohne Zusatz von Zucker oder
anderen Süssstoffen

frei

2001.

Gemüse, Früchte und andere geniessbare Pflanzenteile, mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht:

–  andere:

–  –  Früchte:

90 11

–  –  –  tropische

frei

2002.

Tomaten, in anderer Weise als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht:

–  andere:

–  –  in Behältnissen von nicht mehr als 5 kg

90 21

–  –  –  Tomatenpulpe, Tomatenpüree und -
            Tomatenkonzentrat, in luftdicht
            verschlossenen Behältnissen mit einem             Gehalt an Trockensubstanz von
            25 Gewichtsprozent oder mehr, aus
            Tomaten und Wasser bestehend, auch mit             Salz oder anderen Würzzusätzen

frei

2003.

Essbare Pilze und Trüffeln, in anderer Weise als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht:

10 00

–  Pilze der Gattung Agaricus

frei

20 00

–  Trüffeln

frei

90 00

–  andere

frei

2004.

Andere Gemüse, in anderer Weise als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht, gefroren, andere als Erzeugnisse der Nr. 2006:

–  andere Gemüse und Gemüsemischungen:

–  –  in Behältnissen von mehr als 5 kg:

90 12

–  –  –  Oliven

frei

2007.

Konfitüren, Fruchtgelees, Marmeladen, Fruchtmus und Fruchtpasten, durch Kochen hergestellt, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süssstoffen

ex

10 00

– homogenisierte Zubereitungen, von tropischen     Früchten

frei

–  andere

–  –  andere

–  –  –  ohne Zusatz von Zucker oder anderen             Süssstoffen

99 11

–  –  –  –  tropische Früchte

frei

–  –  –  mit Zusatz von Zucker oder anderen             Süssstoffen

99 21

–  –  –  –  tropische Früchte

frei

2008.

Früchte und andere geniessbare Pflanzenteile, in anderer Weise zubereitet oder haltbar gemacht, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süssstoffen oder von Alkohol, anderweit weder
genannt noch inbegriffen:

–  Schalenfrüchte, Erdnüsse und andere Samen,
    auch untereinander gemischt:

–  –  Erdnüsse:

11 90

–  –  –  Andere

frei

–  –  andere, einschliesslich Mischungen:

19 10

–  –  –  tropische Früchte

frei

19 90

–  –  –  andere

3.50

20 00

–  Ananas

frei

–  Zitrusfrüchte:

30 10

–  –  Pulpe, ohne Zusatz von Zucker oder anderen
        Süssstoffen

5.50

–  andere, einschliesslich Mischungen, aus­-
    genommen solche der Nr. 2008.19

91 00

–  –  Palmherzen

frei

–  –  Mischungen

92 11

–  –  –  von tropischen Früchten

frei

–  –  andere:

–  –  –  Pulp, ohne Zusatz von Zucker oder anderen             Süssstoffen:

99 11

–  –  –  –  von tropischen Früchten

frei

–  –  –  andere:

–  –  –  –  andere Frucht:

99 96

–  –  –  –  –  Tropische Früchte

frei

2009.

Fruchtsäfte (einschliesslich Traubenmost) oder Gemüsesäfte, nicht gegoren, ohne Zusatz von Alkohol, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süssstoffen:

–  Orangensaft:

–  –  gefroren:

11 10

–  –  –  Ohne Zusatz von Zucker oder anderen
            Süssstoffen

frei

11 20

–  –  –  mit Zusatz von Zucker oder anderen
            Süssstoffen: konzentriert

35.00

–  –  nicht gefroren, mit einem Brix-Wert von nicht
        mehr als 20:

12 10

–  –  –  ohne Zusatz von Zucker oder anderen
            Süssstoffen: konzentriert

frei

12 20

–  –  –  mit Zusatz von Zucker oder anderen
            Süssstoffen: konzentriert

35.00

–  –  andere:

19 30

–  –  –  ohne Zusatz von Zucker oder anderen
            Süssstoffen: konzentriert

frei

19 40

–  –  –  mit Zusatz von Zucker oder anderen
            Süssstoffen: konzentriert

35.00

–  Pampelmusen- oder Grapefruitsaft:

–  –  mit einem Brix-Wert von nicht mehr als 20:

21 20

–  –  –  mit Zusatz von Zucker oder anderen
            Süssstoffen

35.00

–  –  andere:

29 10

–  –  –  ohne Zusatz von Zucker oder anderen
            Süssstoffen

frei

29 20

–  –  –  mit Zusatz von Zucker oder anderen
            Süssstoffen

35.00

–  Saft anderer Zitrusfrüchte:

–  –  mit einem Brix-Wert von nicht mehr als 20:

–  –  –  ohne Zusatz von Zucker oder anderen
            Süssstoffen:

31 11

–  –  –  –  Zitronensaft, roh (auch stabilisiert)

frei

–  –  andere:

–  –  –  ohne Zusatz von Zucker oder anderen
            Süssstoffen:

39 11

–  –  –  Agro-cotto

frei

39 19

–  –  –  andere

6.00

–  Ananassaft:

–  –  mit einem Brix-Wert von nicht mehr als 20:

41 10

–  –  –  ohne Zusatz von Zucker oder anderen
            Süssstoffen:

frei

41 20

–  –  –  mit Zusatz von Zucker oder anderen
            Süssstoffen: konzentriert

frei

–  –  andere:

49 10

–  –  –  ohne Zusatz von Zucker oder anderen
            Süssstoffen:

frei

49 20

–  –  –  mit Zusatz von Zucker oder anderen
            Süssstoffen

frei

50 00

–  Tomatensaft

frei

–  Traubensaft (einschliesslich Traubenmost):

–  –  andere:

69 10

–  –  –  innerhalb des Zollkontingents (K-Nr. 22)
            eingeführt

50.00

–  Saft anderer Früchte oder Gemüse:

80 10

–  –  Gemüsesaft

10.00

–  –  andere:

–  –  –  ohne Zusatz von Zucker oder anderen
            Süssstoffen:

80 81

–  –  –  –  von tropischen Früchten

frei

80 89

–  –  –  –  andere

14.40

–  –  –  mit Zusatz von Zucker oder anderen
            Süssstoffen

80 98

–  –  –  –  von tropischen Früchten

frei

80 99

–  –  –  –  andere

45.50

–  Mischungen von Säften:

–  –  Gemüsesäfte:

–  –  –  Kernobstsaft enthaltend:

90 11

–  –  –  –  innerhalb des Zollkontingents
                (K-Nr. 21) eingeführt

16.00

90 29

–  –  –  andere

13.00

–  –  andere:

–  –  –  andere, ohne Zusatz von Zucker oder
            anderen Süssstoffen:

–  –  –  –  andere:

90 61

–  –  –  –  –  auf der Grundlage von tropischen
                    Früchten

frei

90 69

–  –  –  –  –  andere

frei

–  –  –  andere, mit Zusatz von Zucker oder
            anderen Süssstoffen:

–  –  –  –  andere:

90 98

–  –  –  –  –  auf der Grundlage von tropischen
                    Früchten

frei

90 99

–  –  –  –  –  andere

frei