Nr. | Sicherheitsmassnahmen | Sicherheitsstufe | | | |
| | 1 | 2 | 3 | 4 |
| Gebäude | | | | |
1 | Arbeitsbereich von übrigen Bereichen räumlich abgetrennt | – – – – | P – – – | P L G V | P L G V |
2 | Zugang zum Arbeitsbereich eingeschränkt | – – – – | P L G V | P L G V | P L G V |
3 | Tierhaltungsräume durch verriegelbare Türen abgetrennt | – – – V nur in Anlagen mit Wirbeltieren | – – – V nur in Anlagen mit Wirbeltieren | – – – V | – – – V |
4 | Der Zugang zum Arbeitsbereich muss durch eine Schleuse (getrennter Raum) erfolgen. Die innere Seite der Schleuse muss von der äusseren Seite durch Umkleideeinrichtungen, und vorzugsweise durch abschliessbare Türen, getrennt sein. | – – – – | – – – – | [P] [L] [G] [V] | P L G V Schleusentüren gegenseitig verriegelt |
5 | Duscheinrichtungen in Schleuse | – – – – | – – – – | [P] [L] [G] [V] | [P] [L] [G] [V] |
6 | Einrichtung zur persönlichen Dekontamination im Arbeitsbereich | – – – – | P L G V | P L G V | P L G V |
7 | Sichtfenster oder andere Vorrichtung zur Beobachtung des Arbeitsbereichs | – – – – | – – – – | [P] [L] [G] [V] | P L G V |
8 | Warnzeichen Biogefährdung | – – – – | P L G V | P L G V | P L G V |
9 | Räume mit leicht abwaschbaren Böden | P L – V | P L G V | P L G V | P L G V |
10 | Räume mit leicht abwaschbaren Wänden | – – – – | – – – – | P L G V | P L G V |
11 | Arbeitsbereich so abgedichtet, dass Begasung möglich ist | – – – – | [P] – – – | [P] [L] [G] [V] | P L G V |
12 | Atmosphärischer Unterdruck des Arbeitsbereichs gegenüber der unmittelbaren Umgebung | – – – – | – – – – | [P] [L] [G] [V] | P L G V |
13 | Zuluft zum Arbeitsbereich via HEPA-Filter | – – – – | – – – – | [P] – – – | [P] [L] [G] [V] |
14 | Abluft des Arbeitsbereichs via HEPA-Filter | – – – – | – – – – | P [L] [G] [V] | P L G V Für Viren, die nicht durch HEPA-Filter zurückgehalten werden, sind zusätzliche Massnahmen erforderlich. |
15 | Mikroorganismen müssen in einem primären geschlossenen System gehalten werden, das den Prozess physikalisch ganz vom übrigen Arbeitsbereich abtrennt. Dieses primäre geschlossene System muss vollständig innerhalb des Arbeitsbereichs sein. | – – – – | P – – – | P – – – | P – – – |
16 | Der Arbeitsbereich muss so gebaut sein, dass er ein allfälliges Austreten des gesamten Inhalts des primären geschlossenen Systems auffangen und zurückhalten kann. | P – – – | P – – – | P – – – | P – – – |
17 | Anforderungen an die Abluft aus dem primären geschlossenen System | – – – – | P – – – Entweichen von Mikroorganismen minimieren | P – – – Entweichen von Mikroorganismen verhindern | P – – – Entweichen on Mikroorganismen verhindern |
18 | Der Arbeitsbereich muss so belüftet sein, dass die Belastung der Luft mit Mikroorganismen minimiert wird. | – – – – | [P] – – – | [P] – – – | P – – – |
| Ausrüstung | | | | |
19 | Oberflächen gegen Wasser, Säuren, Laugen, Lösungs-, Desinfektions- und Dekontaminationsmittel resistent | P L G V Werkbank | P L G V Werkbank | P L G V Werkbank und Fussboden | P L G V Werkbank, Fussboden, Decke und Wände |
20 | Arbeitsbereich mit kompletter, eigener Ausrüstung | – – – – | – – – – | [P] [L] [G] [V] | P L G V |
21 | Mikrobiologische Sicherheitswerkbank (MSW), falls mit Mikroorganismen gearbeitet wird | – – – – | [P] [L] [G] [V] | P L G V | P L G V MSW III inklusive Ein- und Ausschleusesystem oder MSW II mit Vollschutz; bei Tätigkeiten mit Tier- und Pflanzenpathogenen kann je nach Resultat der Risikobewertung auf den Vollschutz verzichtet werden. |
22 | Massnahmen gegen die Verbreitung von Aerosolen | – – – – | P L G V Aerosolverbreitung minimieren | P L G V Aerosolverbreitung verhindern | P L G V Aerosolverbreitung verhindern |
23 | … | | | | |
24 | Für die jeweilige Tierart geeignete Haltungssysteme (z.B. Käfige), die leicht zu dekontaminieren sind | – – – V waschbar | – – – V dekontaminierbar | – – – V dekontaminierbar | – – – V dekontaminierbar |
25 | Filter an den Isolatoren (Isolator = durchsichtiger Behälter, in dem das Tier inner- oder ausserhalb eines Käfigs aufbewahrt wird) oder isolierte Räume (für grosse Tiere) | – – – – | – – – [V] | – – – V | – – – V |
26 | Anforderungen an Dichtungen von primären geschlossenen Systemen | – – – – | P – – – Entweichen von Mikroorganismen minimieren | P – – – Entweichen von Mikroorganismen verhindern | P – – – Entweichen von Mikroorganismen verhindern |
| Arbeitsorganisation | | | | |
27 | Geeignete Bekleidung für den Arbeitsbereich | P L G V für Labortätigkeiten: Laborbekleidung | P L G V für Labortätigkeiten: Laborbekleidung | P L G V geeignete Schutzkleidung und gegebenenfalls Schuhe | P L G V vollständiger Kleider- und Schuhwechsel vor dem Betreten bzw. Verlassen |
28 | Persönliche Schutzausrüstungen Personenbezogene Schutzmassnahmen sind je nach Tätigkeit und verwendeten Mikroorganismen zu treffen. | P L G V | P L G V | P L G V | P L G V |
29 | Regelmässige Desinfektion der Arbeitsplätze | – – – – | P L G V | P L G V | P L G V |
30 | Inaktivierung der Mikroorganismen im Ausfluss von Abwaschbecken, Leitungen und Duschen | – – – – | – – – – | [P] [L] [G] [V] | P L G V |
31 | Austritt von kontaminiertem Ablaufwasser | – – [G] – minimieren | – – [G] – minimieren | – – G – verhindern | – – G – verhindern |
32 | Entweichen von reproduktiven Pflanzenteilen über die Luft oder über Vektoren | – – [G] – minimieren | – – [G] – minimieren | – – G – verhindern | – – G – verhindern |
33 | … | | | | |
34 | Inaktivierung grosser Mengen Kulturmedium vor der Entnahme aus den Kulturgefässen | – – – – | P – – – | P – – – | P – – – |
35 | Entweichen von Mikroorganismen während des innerbetrieblichen Transports zwischen verschiedenen Arbeitsbereichen minimieren bzw. verhindern | P L G V minimieren | P L G V minimieren | P L G V verhindern | P L G V verhindern |
36 | Inaktivierung der Mikroorganismen in kontaminiertem Material, im Abfall und an kontaminierten Geräten, von Tieren und Pflanzen sowie Prozessflüssigkeit bei Produktionstätigkeiten «P» | P L G V Unschädliche Entsorgung; Inaktivierung von gentechnisch veränderten Mikroorganismen vor Ort oder Entsorgung als Sonderabfall; Inaktivierungsmethoden sind zulässig, wenn deren Wirksamkeit nachgewiesen ist. | [P] [L] [G] [V] Autoklavierung im Gebäude, kann ausserhalb erfolgen, je nach Resultat der Risikobewertung; andere gleichwertige Inaktivierungsmethoden sind zulässig, wenn deren Wirksamkeit nachgewiesen ist; als Sonderabfall entsorgt werden können: a. kontami-niertes Material, Tierkadaver, diagnostische Proben; b. feste Kulturen, je nach Resultat der Risikobewertung | [P] [L] [G] [V] Autoklavierung im Arbeitsbereich, kann anderswo im Gebäude erfolgen, je nach Resultat der Risikobewertung; andere gleichwertige Inaktivierungsmethoden sind zulässig, wenn sie validiert sind; der Autoklav kann weggelassen werden, je nach Resultat der Risikobewertung. | P L G V Inaktivierung und Durchreicheauto-klav im Arbeitsbereich |